Vengrijos tarnybos skyrė baudą organizacijai, platinusiai knygelę vaikams, vaizduojančią šeimas, kuriose abu tėvai yra tos pačios lyties, antradienį pranešė pareigūnai.
Bauda (apie 700 eurų), skirta remiantis įstatymu, draudžiančiu nesąžiningą prekybos praktiką, dar labiau pakurstė debatus dėl pastarųjų Vengrijos vyriausybės sprendimų, laikomų varžančiais LGBT bendruomenės teises.
Vengrijos vyriausybė pastaruoju metu sulaukė griežtos kritikos dėl praeitą mėnesį priimto įstatymo, draudžiančio nepilnamečiams teikti bet kokią informaciją apie homoseksualumą arba lyties keitimą. Ketvirtadienį įsigalios teisės aktas, žmogaus teisių grupių vadinamas puolimu prieš LGBT bendruomenę. Aukšto rango Europos Sąjungos pareigūnai peikia jį, kaip pažeidžiantį Bendrijos vertybes.
Trečiadienį Europos Komisijos pirmininkė Ursula von der Leyen (Urzula fon der Lajen), kalbėdama Europos Parlamente, naująjį Vengrijos įstatymą vadino „gėda“ ir perspėjo Budapeštą, kad bloko vykdomosios valdžios institucija imsis visų jai prieinamų priemonių, kad būtų užtikrintas ES teisės normų laikymasis.
Aliejaus į ugnį šliūkštelėjo Vengrijos tarnybų sprendimas nubausti organizaciją, platinusią į vengrų kalbą išverstą amerikiečių rašytojo Lawrence’o Schimelio (Lorenso Šimelio) dviejų dalių knygelę „Vieną ankstų rytą“ (Early One Morning) ir „Metas miegoti, o ne žaisti!“ (Bedtime, Not Playtime!). Šiose knygelėse vaizduojamas dviejų vaikų, auginamų dviejose tos pačios lyties tėvų šeimose, kasdienis gyvenimas.
Baudą skyrė Pešto apskrities, supančios sostinę Budapeštą, vyriausybės biuras.
Vienas Pešto apskrities pareigūnas televizijai „HirTV“ antradienį sakė, kad knygelės platintoja nesilaikė reikalavimo aiškiai pažymėti, kad minimoje knygelėje esama „nuo normos nukrypstančio turinio“ ir kad tokiu būdu buvo pažeistas įstatymas dėl nesąžiningos prekybos praktikos.
knygelėse vaizduojamas dviejų vaikų, auginamų dviejose tos pačios lyties tėvų šeimose, kasdienis gyvenimas.
„Knyga buvo tarp kitų pasakų knygelių – tai yra pažeidimas, – sakė Pešto apskrities komisaras Richardas Tarnai (Richardas Tarnajis). – Neįmanoma žinoti, kad ši knygelė pasakoja apie šeimą, kuri skiriasi nuo įprastos šeimos.“
Knygelės platintojas – „Vaivorykštės šeimų fondas“ – trečiadienį per „Facebook“ parašė, kad „vaivorykštės šeimos yra visiškai normalios, įprastos šeimos“, turėdamas omenyje homoseksualių asmenų šeimas.
„Knygelė pasakoja apie paprastus, kasdieniškus įvykius, o tėvų lytinė pakraipa netgi nėra viena iš temų“, – pabrėžė fondas, turėsiantis už šį pažeidimą sumokėti apie 700 eurų baudą.
L. Schimelis naujienų agentūrai „The Associated Press“ atsiųstame elektroniniame laiške rašė, kad Vengrijoje galiojantis reikalavimas ženklinti „nuo normos nukrypusias“ knygas yra „žalinga samprata, dažnai pasitelkiama kaip ginklas mėginant kultivuoti išankstinį nusistatymą ir nepakantumą arba tai pateisinti“.
„Visiems vaikams, ne vien augantiems vienalytėse šeimose, svarbu matyti knygelėse vaizduojamas šeimas – kadangi jų tiesiog pasaulyje esama“, – pridūrė rašytojas.